上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
PIKA★★NCHI DOUBLE  嵐

作詞:SPIN
RAP詞:櫻井翔
作曲:森元康介
編曲:石塚知生

見慣れた街なみ いつもの仲間が 離れてくなんて 旅だってゆくなんて
自分を探して 孤独に怯えて 共に過ごした 最高の退屈な日々

真っ直ぐに目を見れず ゆらゆら揺れてる
それぞれの道に差す 光の波を超えてゆく

※ 終わったはずの夢がまだ 僕らの背中に迫る 刻まれた想い出が騒ぎ出す
限られた愛と時間を 両手に抱きしめる せめて今日だけは消えないで ※

周りを気にして 見た目も気にして 何が本当か 分からず歩いてるんだ
悩んだ理由は 忘れてしまった 僕の憂鬱を 誰か止めてくれないか

ひび割れたプライドを 大事にしまい込んで
大げさに話してた 心の隙間埋めていた

△ 止まった時間は夕暮れ 僕らの未来を照らす 二度と戻れない夜の中で
いつまでも語り続ける 永久と希望の歌を たとえ今だけと分かっていても △

まだまだだ 俺が止まる所じゃないから
浅はかな 青い想いを抱いていたのか
あかさたな 習った頃から10年以上か…
若過ぎた 「このままずっと」なんて考え

動き始めた列車の中に いつでも君はいるから
あの時あの場所でまた会えるかなぁ
信じ続けた瞳の奥に いつでも僕はいるかな
海辺に咲いた花のように逞しく
ずっと このまま 光よ 僕らの未来 照らして
高く舞い上がれ

(※くり返し)
(△くり返し)

動き続けた長針と短針は
振り返ってみると いやに短期間
「あかさたな」習った頃から現在
俺ら若過ぎた ただ若過ぎた



司空見慣的街景 往常的夥伴們 如今卻要離去 踏上旅程離開
尋找著自己 害怕著孤獨 一起所度過的 最棒的無聊才月

無法直視尓的眼睛 搖搖晃晃地搖曳著
讓我們超越 照亮彼此道路的光波

※ 早已應該結束的夢想 逼近我們的背後 深刻的回憶開始騷動
將被限制的愛與時間 用兩手緊抱著 至少只有今天也別消失 ※

在意著週遭 在意著外表 到底何謂真實 也一無所知的走著
煩惱的理由 我早己忘記 我的憂鬱 是否有人可以遏止

把龜裂的自尊 珍惜寶貴地收起
誇張的談論 深埋起内心的空虚

△ 停止的時間正直黄昏 照亮著我們的未來 在永不歸來的夜裡
無論到何時都不斷訴説 永久與希望之歌 那怕明白這只限於此時此刻 △

還不到時候 因為這裡不是我該停下的地方
擁抱著太過膚淺 而且青澀的感情ま
距離學 a ka sa ta na 己經有十年以上了ば…
太過年輕了 居然思索著「就永遠這樣下去」

在開始始動的列車裡 尓永遠都在那裡
那個時刻那個場所是否能再度見到尓

在深深信任的眼眸深處 是否依然有我的存在
有如綻放在海邊的花朶般地堅強
永遠 就這樣 閃耀ば 照亮 我們的未來
高高的飛舞

(※ 返回)
(△ 返回)

不斷轉動的長針與短針
驀然回首時 才察覺其實好短暫
從學習「a ka sa ta na」的那時到現在
我們當時太年輕了 只是太年輕了


スポンサーサイト

<< (嵐)スケッチ | ホーム | 《一升的眼涙》!? >>

コメント

コメントの投稿

URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。